加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
全站搜索:
您当前的位置:首页 > 古诗

行军九日思长安故园

朝代: 唐代    作者: 岑参   【加入收藏夹】【举报错误
原文:

强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。

 描写:   重阳节 思乡 菊花
  注释翻译   

译文及注释
译文 九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。 注释 ①九日:指九月九日重阳节。 ②强:勉强。 ③登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。 ④怜:可怜。 ⑤傍:靠近、接近。...... 更多>>>

  参考资料【写资料】   
 
岑参的全部作品
酬崔十三侍御登玉垒山思故园见寄
南楼送卫凭(得归字)
奉和杜相公初发京城作
虢州酬辛侍御见赠
江行夜宿龙吼滩,临眺思峨眉隐者,兼寄幕中诸公
汉川山行,呈成少尹
岁暮碛外寄元撝
丘中春卧寄王子
南溪别业
长门怨
韩员外夫人清河县君崔氏挽歌二首
西河郡太原守张夫人挽歌
河西太守杜公挽歌四首
故河南尹岐国公赠工部尚书苏公挽歌二首
江上春叹
更多>>>
猜你喜欢的诗词
推荐信息