译文江南有一块富饶美丽的地方,它曾经被很多帝王作为主要都城。弯弯的河道中有带着青苔的绿水流过,高峻的山峰中有红楼隐现。气势轩昂的屋脊夹着皇帝专用的道路,杨柳的柳荫盖住流经宫苑的河道。舒缓的笳声,轻而密的鼓声送着我坐的华丽车辆。我立身朝堂,进献的忠言被采纳,功名利禄都可以得到。

注释(1)金陵:东吴、东晋、刘宋都曾建都金陵,故称之为“帝王州“。金陵,又称建康、建业,今南京市。(2)逶迤:形容水流弯曲。带:环绕。(3)迢递:高峻巍峨貌。朱楼:红楼。(4)飞甍(蒙):凌空欲飞的屋脊。甍,屋脊。驰道:专供皇帝行走的御道。(5)御沟:流经宫苑的河道。崔豹《古今注》:“长安御沟谓之杨沟,谓植高杨于其上也。”(6)凝笳:舒缓的笳声。翼:送。高盖:高高的车盖。此指高车。(7)叠鼓:轻而密的鼓声。华辀(zhōu周):华丽的车辆。(8)“献纳”句:谓立身朝堂,进献的忠言被采纳。献纳,建言以供采纳。云台,汉宫高台名。汉光武帝曾以南宫云台作为召集群臣议事之所,后遂用以借指朝廷。表,臣下向皇帝陈情言事的一种文体。"/>

加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
全站搜索:
您当前的位置:首页 > 古诗

入朝曲

朝代: 南北朝    作者: 谢朓   【加入收藏夹】【举报错误
原文:

江南佳丽地,金陵帝王州。
逶迤带绿水,迢递起朱楼。
飞甍夹驰道,垂杨荫御沟。
凝笳翼高盖,叠鼓送华辀。
献纳云台表,功名良可收。

 描写:  
  注释翻译   

译文及注释
译文及注释:译文江南有一块富饶美丽的地方,它曾经被很多帝王作为主要都城。弯弯的河道中有带着青苔的绿水流过,高峻的山峰中有红楼隐现。气势轩昂的屋脊夹着皇帝专用的道路,杨柳的柳荫盖住流经宫苑的河道。舒缓的笳声,轻而密的鼓声送着我坐的华丽车辆。我立身朝堂,进献的忠言被采纳,功名利禄都可以得到。注释(1)金陵:东吴、东晋、刘宋...... 更多>>>

  参考资料【写资料】   
 
谢朓的全部作品
新亭渚别范零陵云
落日怅望·昧旦多纷喧
送江水曹还远馆
入朝曲
游东田
同谢谘议咏铜雀台
玉阶怨·夕殿下珠帘
之宣城郡出新林浦向板桥
咏落梅
暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚
晚登三山还望京邑
王孙游
更多>>>
猜你喜欢的诗词
推荐信息